埃尔梅罗书信 六(搬运)(3)
约翰,
我完好无恙,连根头发都没有伤到——希望这能够让你、莎莉和小公主安心。发生了实验意外的不是我,而是勒南先生。据他的学生说,当时勒南先生正在进行一项他准备已久的召唤,之后就发生了爆炸似的骚动——这在时钟塔并不是那么少见的事情,只是这次程度太过严重。他的状态非常不好,即使有魔术刻印保护,我们也都知道魔术刻印不是万能的。
再次谢谢你们。我会更加小心的。
韦伯
P.S.你的外甥弗拉特埃斯卡尔德斯最近确实在时钟塔有了名气——只不过和他的天才完全相反。我觉得他多少遗传了你的拖延症。再这样下去他可没办法毕业。我会找他谈谈。
******
4.11.1995 时钟塔伦敦
阿其波尔特小姐,
感谢您的慰问,我安然无恙,不知道传言为何会演变成这种情况,或许是因为遇到意外的勒南先生和我关系较近的缘故吧。请您放心,我离偿清这笔债务的期限还早。在那之前我不会轻易地让我自己涉足险地。您或许忘记了,我身边还有韦弗利在保护。她在各种意义上都是一流好手。下次在您听到奇怪的流言之前,请您先想想她的英姿——我相信这足以减轻您的大部分担忧。
祝您身体健康。
您真挚的,
韦伯·维尔维特。
******
未寄出信件之六
尼曼勒南在今天上午去世了。
在看到他的伤势的时候我就已经有了准备。他的胸部被整个洞穿了,他还能苟延残喘只是因为他的魔术刻印还在支持着他——想活下去的方法也是存在的,勒南先生自己决定了死亡。
“这不是魔术师的选择。”我这样对他说。
“别人不明白,韦伯你也该明白。”勒南先生表情平静地对我说,“从六十年前开始——我就没办法成为一个单纯地探寻着根源的‘魔术师’。我的人生的全部,只是为了再见她一面而已。”
“说得就像你已经达成了目的似的。”
“没错。我达成了。”老人说出了完全在我意料之外的答案,“那是我一生中,最接近‘魔法’的魔术了。”
我完好无恙,连根头发都没有伤到——希望这能够让你、莎莉和小公主安心。发生了实验意外的不是我,而是勒南先生。据他的学生说,当时勒南先生正在进行一项他准备已久的召唤,之后就发生了爆炸似的骚动——这在时钟塔并不是那么少见的事情,只是这次程度太过严重。他的状态非常不好,即使有魔术刻印保护,我们也都知道魔术刻印不是万能的。
再次谢谢你们。我会更加小心的。
韦伯
P.S.你的外甥弗拉特埃斯卡尔德斯最近确实在时钟塔有了名气——只不过和他的天才完全相反。我觉得他多少遗传了你的拖延症。再这样下去他可没办法毕业。我会找他谈谈。
******
4.11.1995 时钟塔伦敦
阿其波尔特小姐,
感谢您的慰问,我安然无恙,不知道传言为何会演变成这种情况,或许是因为遇到意外的勒南先生和我关系较近的缘故吧。请您放心,我离偿清这笔债务的期限还早。在那之前我不会轻易地让我自己涉足险地。您或许忘记了,我身边还有韦弗利在保护。她在各种意义上都是一流好手。下次在您听到奇怪的流言之前,请您先想想她的英姿——我相信这足以减轻您的大部分担忧。
祝您身体健康。
您真挚的,
韦伯·维尔维特。
******
未寄出信件之六
尼曼勒南在今天上午去世了。
在看到他的伤势的时候我就已经有了准备。他的胸部被整个洞穿了,他还能苟延残喘只是因为他的魔术刻印还在支持着他——想活下去的方法也是存在的,勒南先生自己决定了死亡。
“这不是魔术师的选择。”我这样对他说。
“别人不明白,韦伯你也该明白。”勒南先生表情平静地对我说,“从六十年前开始——我就没办法成为一个单纯地探寻着根源的‘魔术师’。我的人生的全部,只是为了再见她一面而已。”
“说得就像你已经达成了目的似的。”
“没错。我达成了。”老人说出了完全在我意料之外的答案,“那是我一生中,最接近‘魔法’的魔术了。”