第十八章 女人善变(6)
莫测的声腔
e di pensiere
善变无常
人群立即爆发出一阵欢快的笑声,而那位金衣男士的神情也从含情脉脉变成了嬉皮笑脸。伊碧塔气得七窍冒烟,猛击桌面起身怒吼道:“沃尔夫冈你够了!给我停下!”然而沃尔夫冈又发出那鬣狗一般的尖笑声,刻意嘲讽一般,继续弹奏着这首乐曲。
一时间场面变得非常尴尬。直到一声沉闷的咳嗽传来,全场霎时间鸦雀无声——国王发话了。伴随着盔甲造成的回音,国王说道:“当着年长且待嫁的女性的面弹奏这首曲子实在是非常不妥的行为。沃尔夫冈,这首曲子以后你不许再弹。”“遵命陛下。”沃尔夫冈连忙起身鞠躬致歉。
然后国王挺起那二点五米高的身躯走到了舞池正中央,与伊碧塔保有一定距离地说:“抱歉,伊碧塔,我没有提前让沃尔夫冈考虑你母后的情况,我代我的乐师向你致歉。”伊碧塔听到后连忙客套地起身行礼,国王则伸手制止了她:“免礼。作为补偿,我来弹奏一曲送给你吧。”
随后国王便坐在了钢琴座椅的位置上,举起那两只大手弹唱起来,并用那浑厚的男高音唱道:
Калинка, калинка, калинка моя!
美丽的雪球花儿,雪球花儿,雪球花,
В саду ягода малинка, малинка моя!
花园里面长满了雪球花儿,雪球花!
Ах! Под сосною под зеленою
松树底下,微风清凉,
Спать положите вы меня;
让我安睡在草地上。
Ай-люли, люли, ай-люли,
啊,留里留里,啊,留里留里,
Спать положите вы меня.
让我安睡在草地上。
Калинка, калинка, калинка моя!
美丽的雪球花儿,雪球花儿,雪球花,
В саду ягода малинка, малинка моя!
花园里面长满了雪球花儿,雪球花!
随着速度越来越快的“雪球花”唱词,舞池渐渐恢复了欢快的气氛。