[德哈]Six Feet Under『六尺之下』(9)
但德拉科都知道。
11.
下雪了。
德拉科蹲在哈利的墓碑前,目光有些痴恋地望着冰冷的石碑上哈利不带感情的黑白照,就像多年前在礼堂隔着两张长桌望向被流言包围的哈利。
眷恋的眼神仿佛要穿过光阴。
他还记得赫敏与罗恩是怎样把哈利的骨灰交给他的,他们说哈利不想死后自己的尸体像物品一样被展览。
火化吧。他说。找个安静的地方,我喜欢。
“波特,感谢我吧,我为你买下了一整座山,没人会来打扰你的,”德拉科哽咽着笑了笑,“当然,如果你觉得寂寞的话,我也可以常常带着格兰杰和韦斯莱来看你。”
“波特,现在我可以跟你说实话了。”
“我一直都喜欢你。”
他顿了顿,似乎又觉得不够。
“哈哈哈,我以为这一句就够明白的了,它可以解释很多事情不是吗?”
“波特,我从来没有因为其他东西而放弃过你,那天在礼堂,我一点都不高兴,又高兴得想要哭。”
“我为你重新成为受欢迎的救世主而欢喜,为我们不幸运的爱情的结束而悲痛。”
“波特,我知道这不是你想要的,但这是你一定要承担的。”
“对不起,波特。”
12.
痴情的人从来没有变,只是时间将一切都冲淡,年少时最年轻的悸动与最暧昧的夜晚也随着战争的洗礼悄然逝去,在所有人甚至还没来得及反应过来时,有人就悄无声息地永远离去。
13.
德拉科常常在墓碑前一坐就是小半天。
他会看着哈利的照片,为哈利拂去墓碑上的尘土,对哈利讲他今天遇到了什么人、什么事,今天的白云有多美,天空有多蓝。
既然不能在一起,至少可以满怀爱意地望着你。
14.
如果可以,那天,他想在周围或鄙夷或惊异的目光中,迎着朝阳的生气大步朝哈利走去,单膝下跪,举起手中闪闪亮的戒指,轻声呼唤他的教名。
他会温柔地问他:“哈利,你愿意嫁给我吗?”
15.
“Would roses bloom?”
“I can wait…”