Another外传 Episode S Sketch 5(2)
我在那时候想要说什么。
我在那时候说了什么。
被血弄脏的我的脸。歪曲到变形并紧绷着的表情突然缓和下来……然后。
一开始,好像是猛.然.想.起.什么事一样,嘴巴稍微张开了一点。但是,只是张开了而已并没能发出声音——我这么觉得。
接着,嘴唇微微动了动。
虽然是微微的,像在颤抖一样的动作,但这时成功发出的声音……我记得确实有。我感觉勉强听清了这声音,这词语……。
就算尝试回忆,至今为止都是仿佛能听见却又听不见,仿佛能看见却又看不见,仿佛能够着到却又够不着……一直经历着这种焦急不耐烦的感觉。不过到了现在,总算把它给……。
……成功发出的第一个字。
我觉得那大概是“TSU”。
接着第二个是“KI”。
接着嘴唇继续动了一动。这次没发出声音,不过张开的嘴呈圆形——那看起来是母音的“O”……。
……这么说的话?
我在那时发出的最后的词语,是“TSU”和“KI”。
“TSU”“KI”——“TSUKI”是“月”,会是这样吗。这么一说那个晚上,天空中出现了半月。但是,我并不认为这有任何关系。——这么说的话?
“TSU”“KI”说不定并不是我想要说的词语的全部。100
并非全部而是一部分。其实是有后.续.的,但那并没有成为声音。这么想的话……。
张开的嘴呈圆形。——母音的“O”。符合的发音是“O”“KO”“SO”“TO”“NO”“HO”“MO”“YO”“RO”……这样。
我在那时候说了什么。
被血弄脏的我的脸。歪曲到变形并紧绷着的表情突然缓和下来……然后。
一开始,好像是猛.然.想.起.什么事一样,嘴巴稍微张开了一点。但是,只是张开了而已并没能发出声音——我这么觉得。
接着,嘴唇微微动了动。
虽然是微微的,像在颤抖一样的动作,但这时成功发出的声音……我记得确实有。我感觉勉强听清了这声音,这词语……。
就算尝试回忆,至今为止都是仿佛能听见却又听不见,仿佛能看见却又看不见,仿佛能够着到却又够不着……一直经历着这种焦急不耐烦的感觉。不过到了现在,总算把它给……。
……成功发出的第一个字。
我觉得那大概是“TSU”。
接着第二个是“KI”。
接着嘴唇继续动了一动。这次没发出声音,不过张开的嘴呈圆形——那看起来是母音的“O”……。
……这么说的话?
我在那时发出的最后的词语,是“TSU”和“KI”。
“TSU”“KI”——“TSUKI”是“月”,会是这样吗。这么一说那个晚上,天空中出现了半月。但是,我并不认为这有任何关系。——这么说的话?
“TSU”“KI”说不定并不是我想要说的词语的全部。100
并非全部而是一部分。其实是有后.续.的,但那并没有成为声音。这么想的话……。
张开的嘴呈圆形。——母音的“O”。符合的发音是“O”“KO”“SO”“TO”“NO”“HO”“MO”“YO”“RO”……这样。