《访客》 1998年BotCon舞台剧本朗诵 《奇点之战》第一章 吐槽大会般的台词
先申明,本人翻译水平有限,加上原文有很多口语化的表达,有些地方我自己都没看懂,因此本文中一定有很多翻译不当或错误的地方,如果有朋友发现错误,请不吝指教。剧本原文链接:http://botcon.com/archive/story/1998/98script.html。
此外,由于原文有不少随意乱用标点符号的地方,在不影响表达的情况下我会遵照原文标点符号将其照搬,如果影响中文表达,我会将其适当调整为合适的标点符号。
而且原文有不少乱七八糟的语气词,我尽量翻译成中文的语气词,实在不好翻译就直接写原文了。
还有一些翻译出来就过不了B站审核的话,我也会照放原文。
前言简介:
3H公司承办了1997年~2004年的BotCon年会或OTFCC年会。在这些年会上,3H公司都会推出自己的故事以及限定玩具,当然这些限定玩具和故事都是相关的。这些故事的展现形式多种多样,有漫画,有小说,有散文故事,有日记,有舞台剧本朗诵等等(当然并不所有故事都是通过年会推出的)。由于这段时间内大部分时间都属于野兽纪元(Beast Era,1996~2001),因此这些故事大多都与BW和BM相关,而这些故事本身就是设定在BW及BM动画的世界观下,因此这些故事都是动画剧情的补充、延伸或续作。
1997年年会上3H推出的故事是《零点爆破(Ground Zero)》,TFCLUB网站上有中译版。
1998年年会上3H推出了舞台剧本朗诵《访客》,这是故事线“奇点之战(Reaching the Omega Point,如果不是之前有人用了“奇点之战”这个译名,我一定会翻译成“到达欧米伽点”。)”的第一章。
舞台剧本朗诵,就是配音演员们在舞台上朗读剧本。这次剧本朗诵演出有五位配音演员以及两位扮演自己的演员,他们及扮演的角色分别是:
Garry Chalk:缟玛瑙金刚,擎天圣
Scott McNeil:搬仓鼠,虎钳夹口,老鼠,闪电,黄蜂
Doug Parker:折叠翼
Susan Blu:苦行蚁
David Kaye:威震天
Larry DiTillio:他自己
Ben Yee:他自己
本故事设定在动画第二季时期。先按照出场顺序给大家介绍一下登场角色:
缟玛瑙金刚(Onyx Primal):巨无霸,变形成一个黑色蝙蝠(玩具为蝙蝠擎天圣的重涂)。隶属于擎天圣率领的巨无霸小队,由于未知原因始终未在动画荧屏中出现。
搬仓鼠(Packrat):巨无霸,变形成一个蓝色老鼠(玩具为老鼠重涂)。隶属于擎天圣率领的巨无霸小队,由于未知原因始终未在动画荧屏中出现。