百合文库
首页 > 网文

蝇王 第四章 长发和花脸

2023-04-27蝇王威廉·戈尔金 来源:百合文库
从黎明慢慢地过渡到来去匆匆的黄昏这是孩子们开始习惯的第一种生活节奏。
他们享受了早晨的各种乐趣、灿烂的一陽一光、滚滚的大海和清新的空气,既玩得尽兴,生活又如此充实,当“希望”变得不是必要的时候,它也就被忘却了。
将近正午,充溢的一陽一光几乎直射而下,清晨各种棱角分明的色彩柔化成珍珠色和一乳一白色;而暑热——似乎是高悬的太一陽一给了它力量——变得凶猛无比,孩子们到处躲闪,跑进树荫躺在那里,有的甚至睡起觉来。各种稀奇古怪的事情都在正午发生了。
闪闪发亮的海面上升着,向两侧分开,显出根本不可能存在的许多平面;珊瑚礁和很少几株紧一贴在礁石较高处的矮棕榈树好象要飘上天去,摇晃着被撕一开来, 象在排列古怪的许多面镜子中被折射,又象雨珠儿在电线上滚一动。有时候,在以前没有陆地的地方隐约出现了陆地,而当孩子们聚一精一会神地注目时,陆地又象个气泡 似的一晃就不见了。猪崽子象个学者似的把这一切说成只不过是“海市蜃楼”;因为无人能够越过这一片海水到达珊瑚礁,那儿可有咬人的鲨鱼等候着,大伙儿对这 些神秘的现象司空见惯,也不在意了,正如他们对闪烁着的、奇妙的群星也已经熟视无睹了一样。
各种幻影在中午时溶进天空;在那上面,骄一陽一如怒目俯视着。然后,到傍晚时分,蜃景渐渐消失,海平面又回复了水平方向,又变成蓝蓝的,夕一陽一西下时,海平面轮廓清晰。
那是一天中又一个比较凉快的时候,但可怕的黑夜也就要降临了。
夕一陽一西沉以后,黑夜降临岛上,把一切都笼罩住了;群星遥远,星光下一阵阵一騷一动声从茅屋里传出来。
然而,按北欧一习一 俗,干活、游玩和吃喝都是从早到晚进行的,所以孩子们不可能彻底适应这种新的生活节奏。
小家伙珀西佛尔老早就爬进了窝棚,在那儿待了两天,说呀、唱呀、哭呀,大家还以为他疯了,并感到有点好笑。
从那以后他面容憔悴,眼睛红肿,变得可怜巴巴的;成了一个不玩尽哭的小家伙。
“小家伙们”此时是那些较小的男孩的称呼。
个子按大小排开,拉尔夫最大;虽然西蒙、罗伯特和莫里斯三个人之间很难区别,但是在孩子们当中,大家伙们、小家伙们,却是任何人都不难辨认的。
无疑大约六岁上下应该算作是小家伙们的,他们过着一种很特别的、同时又是忙碌的生活。
白天大部分时间他们都在搞吃的,可以够得着的野果都摘来吃,也不管生熟好坏,现在对肚子痛和慢一性一腹泻都已经习惯了。
他们感受到黑暗中种种莫名的恐怖;只好挤作一堆互相壮胆。
除了吃睡之外,他们就找空玩耍;在明晃晃的水边,在白闪闪的沙滩上,毫无目标地玩耍,把时间打发过去。
在这种环境里,孩子们哭喊着叫一娘一的本一性一,在这种情况下的发生比人们所预料的要少得多;他们皮肤很黑,肮脏不堪。
他们听从海螺的召唤,一来因为是拉尔夫吹的,他是个大个子,他足以成为同权威的成一人 世界相联系的纽带;二来是因为他们喜欢聚在一起,把聚会当作快乐的事情。但是除此之外,他们很少去打扰大家伙,他们有他们自己感情热烈的、激动的共同生活。
猜你喜欢