百合文库
首页 > 网文

栖枝(译文)

2023-04-26 来源:百合文库
我名为许妩。
江南汴州人氏,生在良家,长在朱墙之下。家中也是高楼连座,青瓦铺盖,假山曲水的富贵人家。
我是许家的小女儿,因此父母疼爱,十分的珍视我。
然而白璧也会有一点瑕疵。
十三岁那年,冬天寒冷非常。大雪落下压在霜后的草上,我不慎风寒入体,病痊愈之后,却不能说话了。父亲母亲都焦急,我也很伤心,然而大夫也没有办法,我以此为耻辱,所以不出房门。
数月过后,兄长在我窗前种下一棵白槿,给我解解闷,。我很喜欢它的花,花色洁白,花香清雅,我时常在树下看书写诗。
一天,突然有一只白鸟栖息在白槿之上,羽色如同白槿一般,叫声清脆悦耳,也不怕我。我喜欢它,常常把水和食物放在桌案上,让它自己来觅食。我常听说鸟类都喜欢吃,但是它从没有离开树取食过。我更喜欢它了,常常凝视着它,心中诉说我的愁思,或者用笔墨将心中苦闷写在宣纸上,陈述我的悲伤。而它低垂着眼眸仿佛思考一般,摇头好像在感叹一样,十分通灵,可惜不知道它的名字。
光阴流转,倏忽之间已经两年过去了,我到了及笄,已然是可以婚嫁的年纪了。而白鸟陪伴着我,从没有离开,我把它当做知己,不把寻常飞禽与它相提并论。我不能说话,好像已经不能改变了,父亲和兄长奔走两年,寻遍了良医,最终也没有结果。
上天不怜爱我啊,大祸突然降临,知府蒋安的儿子,实在是欺男霸女,奸淫掳掠之徒,因为偶然在医馆遇见我,心生歹意,以他父亲的权势相逼,想把我娶作妾,我不愿父亲难为,也不愿意家族蒙羞,所以服毒自杀。幸好家里的下人发现了我,我免于一死,但是毒已入肺腑,陷入昏迷。
梦里好像见到一个男子,身穿白衣,面容俊秀,虽然笑着,却像悲伤一般,他说:“贪你这槿树栖息,却把我得命赔了进去,亏了,亏了。”
三天后,我醒来,毒解了,也能说话了。父亲高兴极了,宴请宾客,一同庆祝。我问亲事,得知知府曾经做过夺人屋子而杀人和收受贿赂的事,钦差大人明察秋毫,定了他的罪,罪大到牵连了家族。而他的罪证突然就出现在钦差大人的案台之上,大人怀疑是侠士做的,十分嘉许。
事情得到圆满,我心中也开心,只是白鸟不见了踪影,很遗憾。
十年过后,我跟随夫君回家探望父亲,来到我的闺房,收拾藏书,忽然见到一朵枯掉的槿花夹在书中,我看了看那书页,上面写到:“又有神鸟,其名栖枝,性喜洁,终生居于树,非死不肯落地,可愈百病。”
我如同惊雷置身般恍然大悟,清泪涟涟,悲伤不能抑制。
少顷,悲伤道:“我竟然不知道你的名字叫栖枝。”
by白雾
(ps:有小可爱不太懂原文,所以翻译了一下) 

猜你喜欢