百合文库
首页 > 网文

神奇的鹦鹉

以下文献节选自《开元天宝遗事文白对照附加评论版》第21节
原文:
21.鹦鹉告事:长安城中有豪民杨崇义者,家富数世,服玩之属,僭于王公。崇义妻刘氏,有国色,与邻舍儿李弇私通,情甚于夫,遂有意欲害崇义。忽一日,醉归寝于室中,刘氏与李弇同谋而害之,埋于枯井中。其时仆妾辈并无所觉,惟有鹦鹉一只在堂前架上。洎杀崇义之后,其妻却令童仆四散寻觅其夫,遂经府陈词,言其夫不归,窃虑为人所害。府县官吏,日夜捕贼,涉疑之人及童仆辈,经拷捶者百数人,莫究其弊。后来,(此处的标点与其它版本不同)县官等再诣崇义家检校,其架上鹦鹉,忽然声屈,县官遂取于臂上,因问其故。鹦鹉曰:“杀家主者,刘氏、李弇也。”官吏等遂执缚刘氏,(此处的标点与其它版本不同)及捕李弇,(此处的标点与其它版本不同)下狱,备招情款。府尹具事案奏闻,明皇叹讶久之。其刘氏、李弇依刑处死,封鹦鹉为绿衣使者,付后宫养喂。
张说后为《绿衣使者传》,好事者传之。
译文:长安城内有位名为杨崇义的富豪,他祖上几代人都很富有,收藏的服饰和玩赏的宝物,超越了达官贵人们所拥有的。杨崇义娶了刘氏为妻。刘氏有着倾国倾城的美色,与邻居的儿子李弇暗中通奸。刘氏对李弇的爱,已经超过了她与杨崇义之间的感情。于是,这两人萌发了杀害杨崇义的邪念。有一天,杨崇义忽然喝醉了酒,回家后就在卧室里睡着了,刘氏与李弇经过共同谋划后,将杨崇义杀害了,把他的尸体埋进了一个枯井之中。当时,家中的仆人们和婢妾们并没有察觉到这件事,唯有一只站在位于堂屋前方的鸟架上的鹦鹉目睹了凶案的过程。在谋杀了杨崇义之后,他的妻子却让家童们和仆人们四处寻找她的丈夫。在查无所获之后,刘氏到官府报案,说她的丈夫没有回家,估计是被别人杀害了。州府和郡县中的官吏,不分昼夜的捕捉凶犯,涉嫌犯罪的人以及杨崇义的家童们、仆人们都受到了审查,有一百多人被拷打和捶问,但还是没有追查出有价值的线索。
后来,县令和官差们再次到杨崇义的家中摸排核查,那个架子上的鹦鹉,忽然鸣冤叫屈,县令就把它从鸟架上取下,放到自己的手臂上,然后询问它喊冤的原因。鹦鹉说:“杀害我家主人的凶手,是刘氏和李弇啊。”于是,官吏们抓住了刘氏并把她捆绑了起来,紧接着逮捕了李弇,将这二人关进了监狱,他们全都招认了犯罪事实。长安府尹将这件事写成文案,然后向皇帝汇报。唐明皇感到非常惊奇,感叹了很久。如此一来,刘氏和李弇都被官府依照刑法处死,唐明皇封鹦鹉为绿衣使者,将它交给后宫中的侍女们喂养。张说在事后写了一篇《绿衣使者传》,对此事特别感兴趣的人将张说的这篇传记四处传扬。
点评:为了看到《绿衣使者传》的原文,我查阅了很多资料——包括《张说文集》,可惜的是,还是一无所获。不过,除了《开元天宝遗事》这本书外,在明朝人程登吉编纂的《幼学琼林》一书中,也有上述案件的记载。
自古以来,会说话的鹦鹉并不少见——从洪天贵福(洪秀全之子)亲自书写的自述中,我们可以得知,在拜上帝教教主的皇宫内,就有一只话很甜的青鹦鹉。原文如下:
猜你喜欢