百合文库
首页 > 文库精选

古文观止介之推不言读后感汇合(2)

2022-08-20 来源:百合文库

【作品介绍】
《介之推不言禄》讲介之推跟着晋文公在外流亡回国后,晋文公酬劳功臣,独独遗漏了他,他不夸功,不求赏,反而和老母隐居绵上深山,最后而死的故事。
【原文】
《介之推不言禄①》
出处:《左传·僖公二十四年》
晋侯赏从亡者,介之推不言禄②;禄亦弗及③。
推曰:“献公之子九人,唯君在矣④。惠、怀无亲,外内弃之⑤。天未绝晋,必将有主⑥。主晋祀者,非君而谁⑦?天实置之,而二三子以为已力,不亦诬乎⑧?窃人之财,犹谓之盗,况贪天之功以为己力乎⑨?下义其罪,上赏其奸⑩;上下相蒙,难与处矣。”⑾
其母曰:“盍亦求之⑿?以死,谁怼?”⒀
对曰:“尤而效之,罪又甚焉⒁。且出怨言,不食其食。”⒂
其母曰:“亦使知之,若何?”
对曰:“言,身之文也;身将隐,焉用文之⒃?是求显也。”⒄
其母曰:“能如是乎?与汝偕隐。”遂隐而死。
晋侯求之不获,以绵上为之田,曰:“以志吾过,且旌善人。”⒅
【注释】
①介之推:也作介子推、介推。晋国贵族,曾跟晋文公流亡国外。文公回国后赏赐随从臣属,没有赏到他,他就和母亲隐居绵上(今山西介休东南)山中而死。传说文公烧山逼他出来,他因不愿出来而被烧死。文公把绵山作为他名义上的封田,后世就称绵山为介山。禄:古代官吏的俸给。
②赏(shǎng):赏赐,奖赏。从(cóng):跟从,跟随。亡:逃亡。
③及:到。这里有“给予”的意思。
④在:存在,生存。
⑤惠:晋惠公,即夷吾。怀:晋惠公的儿子,名圉。惠公死后,晋立子圉,是为怀公。
⑥绝:断绝。
⑦主:主持。君:指晋文公。
⑧置:立。二三子:诸位,几个人,这里指“从亡者”。诬(wū):欺骗。
⑨贪天之功:取天之功。贪,同“探”,探取。
猜你喜欢