桃夭读后感20字精选(2)
2022-08-20 来源:百合文库
对酒当歌,人生几何?
譬如朝露,去日苦多。
人生不过一场场筵席,有聚有散。聚时金樽美酒,觥筹交错;散时镜花水月繁花落尽,恍然醒悟后也不过是一场梦境。
人生一场,能陪着自己走到最后的有多少,筵席散后,留在主人身边的客人又有多少?
说到底,人最看重的是过程,而不是结果。每一段旅程,都有不同的.人陪伴,看夕阳西下,绮霞交映。每一次相聚,都是久违的幸福。每一次分离,何尝不曾心中苦涩……
桃之夭夭,灼灼其华。
阳春三月,桃花盛开,花海飘香,桃花林旁河水轻轻荡漾,万年不改,清风掀起层层粉浪,落英缤纷,飘花如雨。
二月花。
开在二月。四年时光流转飞逝,已经快要离开了,这段旅程结束,分离的日子很快就要到来……
冻结的四年时光开放在二月,灼灼桃花盛放在三月。幸福会延续,理想会继承,精神会发扬。
二月花谢了,三月桃花开。
也许因为离开会心酸,也许因为延续会幸福,也许因为发扬会放心。
幸福,久违。
《桃夭》是《诗经》里面《国风》中的一首古诗。这是一首祝贺年青姑娘出嫁的诗。
桃夭
桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡有实。之子于归,宜其家室。
桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。
【注释】
1、夭夭:茂盛貌。
2、灼灼:鲜明貌。
3、之子:这个人。于归:女子出嫁。
4、宜:和顺。室家、家室、家人:均指家庭。
5、有:语助词。蕡(焚fén):果实繁盛貌。
6、蓁蓁(真zhēn):草木茂盛貌。
【白话翻译】
桃树繁茂,桃花灿烂。女子出嫁,和美一家。
桃树繁茂,果实丰硕。女子出嫁,幸福一家。
桃树繁茂,枝叶浓密。女子出嫁,快乐一家。
【讲解】