家书的读后感50字总汇(24)
2022-08-15 来源:百合文库
你不要说你没有感受到父母带给你的爱,其实爱就在我们身边,它们等着你去发现它们。
从我们儿时的呀呀学语,到姗姗学步,到现在,父爱母爱就包围着我们。当我们生病时,母亲在旁细心照顾我们,父亲为我们担心。当我们尝遍喜怒哀乐时,父母可能比我们所尝的却比我们多得更多。虽然有时候父母会责骂我们的不是,甚至会动手打我们,但请记住,父母打骂我们时,其实心里比我们更痛。也请记住,父母永远都是为我们好,永远都是爱我们的。
父母之爱,应没齿难忘。我们应当知恩图报,做一位孝顺的儿女。
傅雷家书作者简介
1、傅雷
傅雷(1908年4月7日-1966年9月3日),字怒安,号怒庵,生于原江苏省南汇县下沙乡(今上海市浦东新区航头镇),中国翻译家、作家、教育家、美术评论家,中国民主促进会(民进)的重要缔造者之一。
1908年4月7日生于江苏南汇周浦镇。
傅雷年幼丧父,母亲贤淑,极富主见,曾请先生教子认字、授英语与算术。
1919年傅雷进镇小学二年级,一学期后转往上海,入南洋中学附属小学。
1921年考取教会学校徐汇公学。
傅雷原名怒安,十五岁时易名为字,另取名为雷。
1928年2月3日抵马赛,次日至巴黎。
他持严济慈信,经郑振锋介绍进法国西部的贝底埃补习法语。
同年秋考入巴黎大学文学院,主修文艺理论。
课余去卢浮美术史学校和梭旁恩艺术讲座旁听,观赏法国艺术馆、博物馆的美术名作。
1932年和表妹朱梅馥结婚。
同年参加庞薰琹等组织的“决澜社”,发表社签名宣言,与倪贻德合编《艺术旬刊》,主持庞薰琹个人画展。
授课外,他将主要精力投入到翻译外国文学及撰写艺术理论文章之中。
1979年4月,由上海市文学艺术界联合会和中国作家协会上海分会主办傅雷朱梅馥追悼会,柯灵致悼词。
从我们儿时的呀呀学语,到姗姗学步,到现在,父爱母爱就包围着我们。当我们生病时,母亲在旁细心照顾我们,父亲为我们担心。当我们尝遍喜怒哀乐时,父母可能比我们所尝的却比我们多得更多。虽然有时候父母会责骂我们的不是,甚至会动手打我们,但请记住,父母打骂我们时,其实心里比我们更痛。也请记住,父母永远都是为我们好,永远都是爱我们的。
父母之爱,应没齿难忘。我们应当知恩图报,做一位孝顺的儿女。
傅雷家书作者简介
1、傅雷
傅雷(1908年4月7日-1966年9月3日),字怒安,号怒庵,生于原江苏省南汇县下沙乡(今上海市浦东新区航头镇),中国翻译家、作家、教育家、美术评论家,中国民主促进会(民进)的重要缔造者之一。
1908年4月7日生于江苏南汇周浦镇。
傅雷年幼丧父,母亲贤淑,极富主见,曾请先生教子认字、授英语与算术。
1919年傅雷进镇小学二年级,一学期后转往上海,入南洋中学附属小学。
1921年考取教会学校徐汇公学。
傅雷原名怒安,十五岁时易名为字,另取名为雷。
1928年2月3日抵马赛,次日至巴黎。
他持严济慈信,经郑振锋介绍进法国西部的贝底埃补习法语。
同年秋考入巴黎大学文学院,主修文艺理论。
课余去卢浮美术史学校和梭旁恩艺术讲座旁听,观赏法国艺术馆、博物馆的美术名作。
1932年和表妹朱梅馥结婚。
同年参加庞薰琹等组织的“决澜社”,发表社签名宣言,与倪贻德合编《艺术旬刊》,主持庞薰琹个人画展。
授课外,他将主要精力投入到翻译外国文学及撰写艺术理论文章之中。
1979年4月,由上海市文学艺术界联合会和中国作家协会上海分会主办傅雷朱梅馥追悼会,柯灵致悼词。