罗斯福杜鲁门读后感集合(13)2022-08-15 来源:百合文库最后说一下翻译,翻译还不错,语言流畅,也比较准确。缺点也有,那就是翻译似乎没有多少关于日本军事方面的知识,日本的“战时大本营”被盟军成为“帝国总司令部”,译者就直接翻译成“帝国总司令部”了而没有考虑到国内的通用译法,看得我是一头雾水。米斯达x乔鲁诺肉忘羡病娇仙督的心尖宠合集斗罗我居然成了唐三他哥免费阅读