懒惰的纺纱妇的读后感收集(10)
2022-08-13 来源:百合文库
“我的朋友,我参观了博物园。三小时内,奇珍异宝我全看遍,我找不到向你表述的语言。那里是人间珍宝的宫殿,是自然造化创造的奇观。小蝴蝶、小甲虫、小蝇儿、小螳螂,珍禽异兽使我眼花综乱。它们精微小巧得像针尖,有的珊瑚般红,有的宝石般蓝。”
“你看见大象了吗?它一定很壮观!我猜你一定喜欢那大象如山。”
“大象?有大象吗?”
“当然,当然!”
“大象我可没看见,实在抱歉。”
克雷洛夫寓言:狗熊照看蜂房
春天,蜂箱须人照管,众兽齐把大熊推选。本来该挑个可靠些的,也免得后来失悔遗憾。
好多人自告奋勇都不挑,偏偏要把米什卡作候选,谁人不知它爱吃蜜,嘴特馋?
米什卡管事秽闻传遍,它把蜂蜜往自个家里搬。走漏了风声,事情被揭穿,依法起了诉,舆论哗然,大熊被迫辞职,回家赋闲,然而蜂蜜却未被追还。
熊满不在乎地躺在洞里,把蘸着蜂蜜的爪儿舐,它逍遥过冬,等待时来运转。
“你看见大象了吗?它一定很壮观!我猜你一定喜欢那大象如山。”
“大象?有大象吗?”
“当然,当然!”
“大象我可没看见,实在抱歉。”
克雷洛夫寓言:狗熊照看蜂房
春天,蜂箱须人照管,众兽齐把大熊推选。本来该挑个可靠些的,也免得后来失悔遗憾。
好多人自告奋勇都不挑,偏偏要把米什卡作候选,谁人不知它爱吃蜜,嘴特馋?
米什卡管事秽闻传遍,它把蜂蜜往自个家里搬。走漏了风声,事情被揭穿,依法起了诉,舆论哗然,大熊被迫辞职,回家赋闲,然而蜂蜜却未被追还。
熊满不在乎地躺在洞里,把蘸着蜂蜜的爪儿舐,它逍遥过冬,等待时来运转。