百合文库
首页 > 文库精选

窃符救赵读后感高中汇聚(3)

2022-08-12 来源:百合文库
8、怒:楚使怒去(动作状,生气地)
9、急:今公子有急(形作名,危急的事)
10、将:使将将其军归魏(后一个将,率领)
11、袖、椎:朱亥袖四十斤铁椎椎杀晋鄙(名作动,用衣袖子藏、名作状,用铁椎)
四、难句翻译
1、公子为人,仁而下士,士无贤不肖,皆谦而礼交之,不敢以其富贵骄士。
译:公子为人,仁爱而谦逊地结交士人,士人无论是才能高的还是才能低的.,都谦逊而按礼节结交他们,不敢凭自己的富贵(身份)而慢待士人。
2、今邯郸旦暮降秦而魏救不至,安在公子能急人之困也!
译:现在邯郸城早晚之间就要臣服秦国,而魏国的救兵却没有到达,公子解救别人危难的精神体现在哪里呢!
3、如姬之欲为公子死,无所辞,顾未有路耳。
译:如姬愿意为了公子去死,没有什么推辞的,只是没有机会罢了。
4、将在外,主令有所不受,以便国家。(注意"以"表示目的,"便(于)国家"是省略句)
译:将军在外(作战),国君的命令也有不接受的,这样的话对国家有好处。
5、譬若以肉投馁虎,何功之有哉?
译:(这)好比把肉扔给饥饿的老虎,能有什么作用呢?
6、臣乃市井鼓刀屠者,而公子亲数(shuò)存之,所以不报谢者,以为小礼无所用。
译:我(本来)是街头中一个拿刀的屠夫,而公子多次亲自问我,我之所以没有回报,是因为(我)认为微小的礼节没有什么用处。



猜你喜欢