西门豹乔送河伯妇读后感锦集(6)
2022-08-10 来源:百合文库
9.翻译下面的句子。(10分)
(1)是女子不好,烦大巫妪为入报河伯,得更求好女,后日送之。(3分)
(2)须臾,豹曰:“廷掾起矣,状河伯留客之久,若皆罢去归矣。”(3分)
(3)民可以乐成,不可与虑始。今父老子弟虽患苦我,然百岁后期令父老子孙思我言。(4分)
参考答案
5.D 置:放弃
6.A【解析】A两个都是介词,跟,和。B副词,就;副词,却,竟然;C副词,将要;副词,暂且D代词,那;副词,还是。
7. B
8.C“民治渠少烦苦,不欲也。” 老百姓开渠稍微感到有些厌烦劳累,就不大愿意
9.(9分)
(1)这个女子不漂亮,麻烦大巫婆为我到河里去禀报河伯,需要重新找过一个漂亮的女子,迟几天送她去。(3分。“是”“好”“后日”各1分。)
(2)廷掾可以起来了,看样子河伯留客要留很久,你们都散了吧,离开这儿回家去吧。(3分。“须臾”“ 状”“若皆罢去归矣”各1分。)
(3)老百姓可以和他们共同为成功而快乐,不可以和他们一起考虑事情的开始。现在父老子弟虽然认为因我而受害受苦,但百年以后希望父老子孙会想起我今天说过的话。(4分。“可以”“患苦”“期令”各1分,句意1分。)
【参考译文】
魏文侯时,西门豹任邺县令。他到邺县,会集地方上德高望重的人,问他们有关老百姓痛苦的事情。这些人说:“苦于给河伯娶媳妇,因为这个缘故,本地民穷财尽。”西门豹问这是怎么回事,这些人回答说:“邺县的三老、廷掾每年都要向老百姓征收赋税搜刮钱财,收取的这笔钱有几百万,他们只用其中的二三十万为河伯娶媳妇,而和祝巫一同分那剩余的钱拿回家去。到了为河伯娶媳妇的时候,女巫巡查看到小户人家的漂亮女子,便说‘这女子合适作河伯的媳妇’。马上下聘礼娶去。给她洗澡洗头,给她做新的`丝绸花衣,让她独自居住并沐浴斋戒;并为此在河边上给她做好供闲居斋戒用的房子,张挂起赤黄色和大红色的绸帐,这个女子就住在那里面,给她备办牛肉酒食。这样经过十几天,大家又一起装饰点缀好那个像嫁女儿一样的床铺枕席,让这个女子坐在上面,然后把它浮到河中。
(1)是女子不好,烦大巫妪为入报河伯,得更求好女,后日送之。(3分)
(2)须臾,豹曰:“廷掾起矣,状河伯留客之久,若皆罢去归矣。”(3分)
(3)民可以乐成,不可与虑始。今父老子弟虽患苦我,然百岁后期令父老子孙思我言。(4分)
参考答案
5.D 置:放弃
6.A【解析】A两个都是介词,跟,和。B副词,就;副词,却,竟然;C副词,将要;副词,暂且D代词,那;副词,还是。
7. B
8.C“民治渠少烦苦,不欲也。” 老百姓开渠稍微感到有些厌烦劳累,就不大愿意
9.(9分)
(1)这个女子不漂亮,麻烦大巫婆为我到河里去禀报河伯,需要重新找过一个漂亮的女子,迟几天送她去。(3分。“是”“好”“后日”各1分。)
(2)廷掾可以起来了,看样子河伯留客要留很久,你们都散了吧,离开这儿回家去吧。(3分。“须臾”“ 状”“若皆罢去归矣”各1分。)
(3)老百姓可以和他们共同为成功而快乐,不可以和他们一起考虑事情的开始。现在父老子弟虽然认为因我而受害受苦,但百年以后希望父老子孙会想起我今天说过的话。(4分。“可以”“患苦”“期令”各1分,句意1分。)
【参考译文】
魏文侯时,西门豹任邺县令。他到邺县,会集地方上德高望重的人,问他们有关老百姓痛苦的事情。这些人说:“苦于给河伯娶媳妇,因为这个缘故,本地民穷财尽。”西门豹问这是怎么回事,这些人回答说:“邺县的三老、廷掾每年都要向老百姓征收赋税搜刮钱财,收取的这笔钱有几百万,他们只用其中的二三十万为河伯娶媳妇,而和祝巫一同分那剩余的钱拿回家去。到了为河伯娶媳妇的时候,女巫巡查看到小户人家的漂亮女子,便说‘这女子合适作河伯的媳妇’。马上下聘礼娶去。给她洗澡洗头,给她做新的`丝绸花衣,让她独自居住并沐浴斋戒;并为此在河边上给她做好供闲居斋戒用的房子,张挂起赤黄色和大红色的绸帐,这个女子就住在那里面,给她备办牛肉酒食。这样经过十几天,大家又一起装饰点缀好那个像嫁女儿一样的床铺枕席,让这个女子坐在上面,然后把它浮到河中。