百合文库
首页 > 文库精选

《道连格雷的画像》读后感精选(10)

2022-07-07 来源:百合文库
【朱纯深译本】
蒙蔽之深会变成怪异;而一份没有想象力的心性,如果不去唤醒的话,会变成石头般的冥顽不灵。如此一来,肉体可以吃可以喝可以享乐,而以肉体为寓的灵魂,会像但丁笔下布兰卡·德奥里亚的灵魂那样,永无复活之日了。
为什么你不给我写信?是怯懦吗?是无动于衷吗?是什么呢?我对你发脾气,在信中发了脾气,这更应该是你写信的理由啊。如果认为我信中说的有理,你应该写了信来。如果认为我说的有一点点的不合理,你应该写了信来。我等着一封信。我确实感到,你终究会明白的,如果旧日的感情、那世人颇不以为然的爱、我千百次向你表示的善而不得善报的盛意、你千百次欠我的尚未回报的人情,倘若这一切你认为是不值一提的话,那么光是履行义务,这人与人之间最无情意可言的契约关系, 也该使你动笔了。
1、rousev.唤醒;惊起;激起(情感);
【举例】rouse sb. from a deep sleep把某人从沉睡中唤醒
The boat roused wild ducks to flight.船惊飞了野鸭。
rouse opposition to aggression激起反侵略的情绪
2、outragev.激怒;激起义愤;伤害(感情等);违反
【举例】He was outraged by the injustice.他对这种不公正感到愤慨。
Such conduct outrages our normal sense of decency.这种行为有悖常理。
outrage rules of morality 践踏道德准则
3、protest v.抗议,反对;提出异议;申明
【举例】protest at unemployment and inflation抗议失业及通货膨胀
They protested about her remaining in office. 他们反对她留任。
猜你喜欢