百合文库
首页 > 文库精选

朗读者第十期宁浩观后感汇聚(11)

2022-05-26 来源:百合文库
董卿对他是这样评价的:“我今天在这样,跟他面对面交流之后,我很喜爱他,我就觉得,他怎么还能有,这么充沛的情感,不仅仅是精力,是情感,在说到某个动情处的时候,立刻就热泪盈眶,你知道热泪盈眶是年轻人,或者说心还年轻的一种标志,这就说明他的心,还是那么年轻,而且一说到翻译,他真的是乐在其中,你跟他说什么,他都给你绕回去,饶到他想说的那件事上。
他在2004年的时候被诊断出有直肠癌,医生说他只有7年的生命,2017年的他96岁,突破了医生的预言,并且身体状态良好。且在2014年,医生预言的大限之年获得了他翻译的最高成就奖。用他自己的话来说:“所以说人的生命是可以自己掌控的,因而需要保持一颗积极的心态。我活着的一天,就翻译一天,翻译一件作品,便是一件。他目前仍在翻译莎士比亚的作品,仍有30多本需要翻译,他说:“如果我能活到100岁,我计划把莎士比亚翻译完。这种心态,是不惧怕死亡的,这样的活着,才算是活着。

朗读者第十期宁浩观后感汇聚66条


生命不是你活了多少日子,而是你记住了多少日子,你要使你过的每一天,都值得记忆。


猜你喜欢