百合文库
首页 > 文库精选

东兰韦拨群观后感聚集(7)

2022-05-25 来源:百合文库
⑸故人:指韦冰。
⑹宁期:哪里料到,没想到。
⑺一句:一作“长句”。唐代以七言古诗为长句。
⑻绣衣:指御史台的官员。因其常出使幕府,故有时亦以绣衣称幕僚。病如桃李:病得象不讲话的桃李。此借《史记·李将军列传》“桃李不言”的典故。这两句大约是说:昨天曾与节度使的幕僚们在一起钦宴,但心里抑郁,象无言的桃李,没处诉说。

东兰韦拨群观后感聚集50条


⑼大宛马:古代西域大宛国所产的名马。款段:行走缓慢的马。此指劣马。诸侯:此指地方长官。
⑽南平,指李白的族弟南平太守李之遥。豁方寸:开心。夫子:对韦冰的尊称。清论:清高脱俗的言论。
⑾二千石:我国古代计算酒的容量用升、斗、石等单位。二千石是夸张的说法。
⑿山公:指晋人山简,常喝酒喝得烂醉如泥。贤主人:指韦冰。此句以山简喻韦冰。
⒀头陀:僧寺名,故址约在今湖北武昌县东南。
⒁笳:古代一种乐器。按鼓:击鼓。戏沧流:到江中游玩。歌
名句:
愁来饮酒二千石,寒灰重暖生阳春。
①二千石:极言饮酒之多。 ②寒灰重暖:犹言死灰复燃。寒灰,亦称死灰。《史记·韩长孺列传》载:汉人韩安国在狱中受辱,以“死灰复燃”作比喻,自谓尚有绝处逢生、再次得势的可能。后常用“死灰”作为咏系狱、获罪的典故,也用以比喻绝望失意的处境。 ③阳春:温暖的春天。
这两句是说,我作为李唐王朝争权内哄的牺牲品,心情苦闷,只有借酒浇愁,痛饮它二千石;汉代韩安国身陷囹
译文:
骄横的胡人纵马来犯,一路沙惊尘飞。
年幼的胡人饮马于洛阳西南的天津桥下。
那时,君在张掖做官,靠近酒泉;
我被流放九千里,已行至险要蜀门。
国运好转,法令渐宽;
猜你喜欢