百合文库
首页 > 文库精选

朗读者观后感许渊冲合计(7)

2022-05-28 来源:百合文库
他完美诠释了“永远年轻,永远热泪盈眶。”这位老先生是被誉为中国英法翻译第一人的许渊冲先生,许老的翻译成就有目共睹。在国内外出版中、英、法文著译六十本。因为他,我们遇见了包法利夫人,遇见了于连,遇见了李尔王,也是因为他,西方世界遇见了李白、杜甫,遇见了崔莺莺,遇见了杜丽娘。2014年8月2日,许渊冲先生荣获国际翻译界最高奖项之一的“北极光”杰出文学翻译奖,也是第一位获此殊荣的亚洲翻译家。

朗读者观后感许渊冲合计86句


许渊冲先生著作等身,90多岁仍笔耕不辍。他被医生诊断患了癌症,却依然奋战在凌晨3点的书桌前,翻阅《莎士比亚》大全集。节目中,这位才华横溢、幽默可爱老先生,情感充沛得宛如年轻人,说到动情处时,心绪激动,热泪盈眶。在讲到自己的第一本译作林徽因的《别丢掉》的时候,回忆青春年少的往事,许先生说当时翻译这首诗是因为喜欢一个女同学,当他在朗诵其中的诗句时,一度哽咽。
这首诗是徐志摩飞机事故去世后,林徽因经过徐志摩故乡,见景生情写下的。许先生将这首歌寄给心爱的女孩后,女同学50年后才回信。时过境迁,他说:“生活就是这样,有时候失败有失败的`美。我没有成功,但回想当前还是觉得很美。”
《别丢掉》
林徽因
别丢掉
这一把过往的热情,
现在流水似的,
在幽冷的山泉底,
在黑夜在松林,
叹息似的渺茫,
你仍要保存着那真!
Don’t cast away
This handful passion of the bygone day,
Which flows like running water soft and light
Beneath the cool and tranquil fountain,
猜你喜欢