百合文库
首页 > 网文

宋·乐史《杨太真外传》校注并鲁迅译本(7)

2024-03-26杨贵妃杨太真外传 来源:百合文库
才就枕,而屏风诸女悉皆下床前,各通所号,曰:“裂缯人也。”[22]“定陶人也。”[23]“穹庐人也。”[24]“当垆人也。”[25]“亡吴人也。”[26]“步莲人也。”[27]“桃源人也。”[28]“斑竹人也。”[29]“奉五官人也。”[30]“温肌人也。”[31]“曹氏投波人也。”[32]“吴宫无双返香人也。”[33]“拾翠人也。”[34]“窃香人也。”[35]“金屋人也。”[36]“解佩人也。”[37]“为云人也。”[38]“董双成也。”[39]“为烟人也。”[40]“画眉人也。”[41]“吹箫人也。”[42]“笑躄人也。”[43]“垓中人也。”[44]“许飞琼也。”[45]“赵飞燕也。”[46]“金谷人也。”[47]“小鬓人也。”[48]“光发人也。”[49]“薛夜来也。”[50]“结绮人也。
”[51]“临春阁人也。”“扶风女也。”[52]国忠虽开目,历历见之,而身体不能动,口不能发声。诸女各以物列坐。俄有纤腰伎人近十余辈,曰:“楚章华踏谣娘[53]也。”乃连臂而歌之,曰:“三朵芙蓉是我流,大杨造得小杨收。”

宋·乐史《杨太真外传》校注并鲁迅译本


复有二三伎,又曰:“楚宫弓腰[54]也。何不见《楚辞别序》云:‘绰约花态,弓身玉肌’?”俄而递为本艺。将呈讫,一一复归屏上。国忠方醒,惶惧甚,遽走下楼,急令封锁之。贵妃知之,亦不欲见焉。禄山乱后,其物犹存。在宰相元载家,自后不知所在。
[16]觱篥(bì lì,臂力):即筚篥,胡人吹奏的一种木管乐器。
[17]簴(jù,具):古代挂钟磬的架子上的立柱。
[18]原注:《开元天宝花木记》云:禁中呼木芍药为牡丹也。
[19]唐·李肇《唐国史补》:李白在翰林多沉饮,玄宗令撰乐词,醉不可待,以水沃之,白稍能动,索笔一挥十数章,文不加点。后对御,引足令高力士脱靴,上命小阉排出之。
[20]殢(tì,替):纠缠,困于。
[21]义成公主(?~630)——杨氏,隋宗室女,开皇十九年(599年),嫁东突厥启民可汗(?~609)。
[22]裂缯人——妺(mò,墨)喜,夏桀爱妃,喜欢听撕裂绢帛的声音。晋·皇甫谧(215~282)《帝王世纪》:“妺喜好闻裂缯之声而笑,桀为发缯裂之,以顺适其意。”[据宋·李昉(926~996)等《太平御览·王霸部·卷七》引]

宋·乐史《杨太真外传》校注并鲁迅译本


猜你喜欢