宋·乐史《杨太真外传》校注并鲁迅译本(29)
当初,玄宗在华清宫时,乘马出宫门,意欲驾幸虢国夫人的府第。
陈玄礼说:“没有向臣下发布命令,天子不可随意出门。”玄宗只好回转马头。第二年,又在华清宫,接近上元日,玄宗意欲夜游。陈玄礼奏道:“宫外就是旷野,必须有所戒备,如若要夜游,请回到城里。”玄宗又不能违背这样的进谏。到这次马嵬坡诛杀贵妃,都是平素敢于进言带来的便利。先前,术士李遐周曾作有一首诗,诗中道:
燕市人皆去,函关马不归。
若逢山下鬼,环上系罗衣。
“燕市人皆去”,是说安禄山即来自蓟门之士;“函关马不归”,是说哥舒翰兵败潼关;“若逢山下鬼”,山下鬼,即“嵬”字,即指马嵬驿;“环上系罗衣”,贵妃小字玉环,她的死,是高力士用罗巾勒死的。另外,贵妃常常用假髻作为首饰,而又喜欢穿黄色的衣服。天宝末年,京师有童谣说:“义髻抛河里,黄裙逐水流。”到这时候,都一一应验了。
当初,安禄山曾经在玄宗面前应答对话,常夹杂嬉戏调笑之话。
贵妃常常在座,安禄山对她动了心。待听见贵妃在马嵬的死讯,安禄山多日叹惋不止。安禄山之反,虽说是李林甫培育了他,杨国忠激怒了他,但或许另有他内在的动机。
玄宗入蜀避难之时,虢国夫人已先到了陈仓的官店。杨国忠被诛杀的讯息传到此地,县令薛景仙率领属下去追寻虢国夫人等人。虢国夫人一行正走进一座竹林中,见追兵到,以为是安禄山的叛军,虢国夫人先把儿子裴徽杀掉,又把女儿也杀掉。杨国忠的妻子裴柔说:“娘子何不也给我行个方便?”于是将裴柔及其女儿一并杀了,之后,虢国夫人便自刎,但没有立刻死去。她被押送至监狱中,还问人说:“是朝廷的军队,还是叛军?”狱吏回答说:“两者都有。”虢国夫人因血凝在咽喉而死。于是将她们都埋在东城外十几步远的路北杨树底下。
玄宗从马嵬驿出发,走到扶风,道路旁边花开着,又见寺院旁的石楠树长得团圆,喜爱地赏玩之后,把它称为“端正树”,这是玄宗心中有所思念。走到褒斜谷口,正值连绵不断的秋雨下了十来天,在雨中的栈道上,听见铃声隔山相应,玄宗思念贵妃不已,便采其声为《雨霖铃》曲,以表达自己内心的怨恨。
陈玄礼说:“没有向臣下发布命令,天子不可随意出门。”玄宗只好回转马头。第二年,又在华清宫,接近上元日,玄宗意欲夜游。陈玄礼奏道:“宫外就是旷野,必须有所戒备,如若要夜游,请回到城里。”玄宗又不能违背这样的进谏。到这次马嵬坡诛杀贵妃,都是平素敢于进言带来的便利。先前,术士李遐周曾作有一首诗,诗中道:
燕市人皆去,函关马不归。
若逢山下鬼,环上系罗衣。
“燕市人皆去”,是说安禄山即来自蓟门之士;“函关马不归”,是说哥舒翰兵败潼关;“若逢山下鬼”,山下鬼,即“嵬”字,即指马嵬驿;“环上系罗衣”,贵妃小字玉环,她的死,是高力士用罗巾勒死的。另外,贵妃常常用假髻作为首饰,而又喜欢穿黄色的衣服。天宝末年,京师有童谣说:“义髻抛河里,黄裙逐水流。”到这时候,都一一应验了。
当初,安禄山曾经在玄宗面前应答对话,常夹杂嬉戏调笑之话。
贵妃常常在座,安禄山对她动了心。待听见贵妃在马嵬的死讯,安禄山多日叹惋不止。安禄山之反,虽说是李林甫培育了他,杨国忠激怒了他,但或许另有他内在的动机。
玄宗入蜀避难之时,虢国夫人已先到了陈仓的官店。杨国忠被诛杀的讯息传到此地,县令薛景仙率领属下去追寻虢国夫人等人。虢国夫人一行正走进一座竹林中,见追兵到,以为是安禄山的叛军,虢国夫人先把儿子裴徽杀掉,又把女儿也杀掉。杨国忠的妻子裴柔说:“娘子何不也给我行个方便?”于是将裴柔及其女儿一并杀了,之后,虢国夫人便自刎,但没有立刻死去。她被押送至监狱中,还问人说:“是朝廷的军队,还是叛军?”狱吏回答说:“两者都有。”虢国夫人因血凝在咽喉而死。于是将她们都埋在东城外十几步远的路北杨树底下。
玄宗从马嵬驿出发,走到扶风,道路旁边花开着,又见寺院旁的石楠树长得团圆,喜爱地赏玩之后,把它称为“端正树”,这是玄宗心中有所思念。走到褒斜谷口,正值连绵不断的秋雨下了十来天,在雨中的栈道上,听见铃声隔山相应,玄宗思念贵妃不已,便采其声为《雨霖铃》曲,以表达自己内心的怨恨。