百合文库
首页 > 网文

【译文】《精神寄生虫》——科林·威尔逊(二)(7)

)在这种情况下,我们推测,玄武岩雕像上的符号一定几近完全与宗教仪式相关,因为其中大约75%的符号是我们不理解的。我们能读到的为数不多的陈述之一是:“在皮特喀纳斯(Pitkhanas)身处旧日支配者们(the great old ones)间之前(或先)”。另一句写道:“图达里亚斯(Tudaliyas)向黑暗之阿布霍斯(Abhoth the Dark)致敬。”赫梯语中“黑暗”的字符也可能表示印度教意义上的“黑色”、“不净”或“不可触”。我的发现在考古界引起了相当大的争论。我自己的第一种看法是,这些雕像属于另一种原始哈蒂文明(即赫梯的前身),与在博加兹科伊发现的文化有很大不同,赫梯人从那里继承了他们的楔形文字。皮特喀纳斯是公元前1900年赫梯早期的统治者。如果我的猜测是正确的,那么这些铭文的意思是,在皮特喀纳斯之前,居住着伟大的原始哈蒂人,赫梯人从他们那里衍生出了他们的文字。
(“先(below)”也可以表示他们的坟墓先于那些或赫梯文明,就像博加兹科伊那样。)关于提及的图达里亚斯,另一位约公元前1700年的赫梯统治者,这似乎再次表明,赫梯人的一些宗教仪式来自于原始哈蒂人,“黑暗之阿布霍斯”(或不净)是赫梯人的神明。

【译文】《精神寄生虫》——科林·威尔逊(二)


注:「赫罗兹尼」:Hrozny,研究赫梯文明的考古学家。
「原始哈蒂文明」:proto-Hattians
我说的这些,就是最初的解释:赫梯人继承了他们在卡拉泰佩的先祖的部分宗教,并在哈蒂雕像上刻了这样的铭文。但是,我越对根据多加考虑(因为太过复杂而无法在此详述),我就越倾向于相信,这些雕像有助于解释为什么在赫梯帝国灭亡后,卡拉泰佩仍然是一个文化孤岛。什么力量能长期阻挡入侵者?在这种情况下,不是武力;卡拉泰佩的证据揭示了一种艺术文化,而不是军事文化。绝对的中立?他们为什么要无动于衷呢?穿过卡拉泰佩,辛基尔里和卡尔凯美什是通往叙利亚和阿拉伯南部的必经之路。不;在我看来,只有一种力量足以阻止一个野心勃勃、好战的国家:迷信恐惧。卡拉泰佩和它的邻国们一定具有某种强大宗教的力量,某种巫术宗教的力量吧?卡拉泰佩可能是公认的巫术文化中心,就像特尔斐一样。所以才会有那些奇怪的浮雕,有鸟头人,似甲虫的奇怪动物,带翅膀的公牛和狮子?

【译文】《精神寄生虫》——科林·威尔逊(二)


猜你喜欢