《道德经》第27章,善或不善
帛书版本:
善行者无辙迹,善言者无瑕谪,善数者不以筹策。善闭者无关楗而不可启也,善结者无绳约而不可解也。是以圣人恒善救人而无弃人,物无弃财,是谓袭明。故:善人,善人之师;不善人,善人之资也。不贵其师,不爱其资,虽知乎,大迷也,是谓眇要。
传世版本:
善行无辙迹,善言无瑕谪,善数不用筹策,善闭无关楗而不可开,善结无绳约而不可解。是以圣人常善救人,故无弃人;常善救物,故无弃物,是谓袭明。故善人者,不善人之师;不善人者,善人之资。不贵其师,不爱其资,虽智大迷,是谓要妙。
”
白话译文:
善行之人,不留足痕;善语之人,不争是非;善闭之人,不用锁具、却是难开;善结之人,不用约绳、却是难解。善者,能者,善或不善,人之所向。圣人以善救人,救人于难。与善之物,则物尽用。以善之名,假于私有,此善、众人皆吐。
老子