百合文库
首页 > 网文

译文:噩梦门徒(2)——Joseph S. Pulver, Sr.(28)

“下一行,我猜前七个步骤是指死去的妓女。已经有七个了,我们不知道他要用它们做什么也不知道他的仪式需要多少。但至少他还没完成。他在这里谈明了。下一个。群星的排列。这出现在很多神话故事里。看,这些生命或神,在外面,被囚禁着,等待着回来,收回地球。在这些故事中,某个人或某个邪教正在等待合适的时机举行仪式。这将允许GOO重新进入这个世界。这个怪胎已经准备好主持这些仪式了。哎呀我去,我怎么会忘了呢?有第二个邪教组织相信了这个神话循环。早在七十年代末,有一个邪教,大约二十名成员,崇拜克苏鲁——不对,哈斯塔。总之,他们的基地在俄勒冈的某个地方。我肯定它们和两三起死亡事件有关;献祭式的谋杀。我记得有两个年轻女人和一个孩子。一些成员进了监狱。无期徒刑。我想大概是在76、77年。”
“你在耍我,对吧?”克里斯一边写纸条,一边询问亚利桑那州、俄勒冈州和联邦调查局有关邪教活动的情况。
“没有。这是直截了当的事实。黑暗的仪式和人类献祭。我记得有个人跟我说过。后来,我在某个地方看到媒体提到了它。也许在杂志上。我去。你带我和维兹过来。这是我们的事。这很有趣。我们两个大孩子在玩鬼故事,但我们不相信这些鬼话。吸血鬼,狼人,怪兽。这对我们来说都是游戏。但你的疯子是真的,他不是在玩游戏。他的信的下一部分,在这里,从Iä, Iä,卡索格萨开始。翻译过来就是我已饥饿,我已饥饿,卡索格萨。Iä一般是神话中的大部分咒语和仪式的开头。接下来的对句直接来自洛夫克拉夫特的作品,在《克苏鲁的呼唤》里,而且是跟克苏鲁直接相关的。还记得我说过‘那还没死’吗?”

译文:噩梦门徒(2)——Joseph S. Pulver, Sr.


“记得。那个疯阿拉伯人的圣经。”
“没错。这个符文,或者标记,大概是他的签名,让我很困惑。可能是一只眼睛,也可能这些痕迹是尖牙。也许这个圆就是宇宙?我真的看不懂。我会查一下,也许它来自什么地方,但我不这么认为。”
“这个屠夫有可能参与了洛夫克拉夫特当地的粉丝俱乐部吗?”克里斯问。
“没有粉丝俱乐部,但有角色扮演。”
“从来没听说过。”
“那是一种游戏类型,玩家通过成为或控制一个或多个角色来解决故事情节或冒险。你听说过《龙与地下城》吗?”
“是的,我记得迈克玩过。”
“以前。我已经厌倦了。”
“好吧。有一种可能性,提醒你一下,这种可能性很小,这个人可能在某个时候参与过角色扮演。也许他现在还在,但我怀疑。在加州奥克兰有一家叫混沌元素的公司。他们制作了一款名为《克苏鲁的呼唤》的角色扮演游戏。自然是基于克苏鲁神话。有两种可能。第一,在中央大街上有一个叫想象力漫画(Imagination Comics)的地方,他们卖游戏和与游戏相关的模型。这是其中一些模型。这是一个古老者,这个是克苏鲁;花了我五十块钱。奥尔巴尼的芬达科也运送大部分的货物。这两个地方都可能有帮助。也许他们知道一些狂热的玩家。嗯……我不知道,但可能有某种联系。你看,混沌元素为最初的游戏制作了将近60本参考和场景书。他们还制作密斯卡托尼克大学的T恤,神话的海报,克苏鲁的贴纸,以及模仿密斯卡托尼克大学的学位。正如你所期望的,我三个都有,”科斯莫说,指着三个镶框的密斯卡托尼克大学学位(学士、硕士和博士,都是学术拉丁语)。
猜你喜欢