百合文库
首页 > 网文

诡秘外国网友评论节选意译 - 【1247-1251】【含本章说】(14)

2023-11-05 来源:百合文库

诡秘外国网友评论节选意译 - 【1247-1251】【含本章说】


你们都知道吧,空想途径和愚者途径之间有一些力量是相斥的,但有一些也是互补的,尤其是在中序列的时候最明显,但在高序列领域,尤其是在倾向和策略上更明显了。对于愚者途径来说,提前准备和计划是极其重要的,但就像0-08展示的那样,一个作家完全可以通过提前确定某些合理的结果来毁掉你之前的所有计划。当然,那是个序列1道具,对上序列2肯定是有点压制效果的,虽然它只是从历史里召唤出来的召唤物。但这就让我开始思考,克莱恩未来是不是有可能和亚当发生直接冲突,或者有这种趋势,那等到那个时候他得需要什么手段和保护方式来对付这种情况。
(回复楼上)Sinfish
The Spectator writes the play, and the Fool performs on the Stage. Sometimes, a performer can carry out the play in ways the writer could never have predicted. One might argue that sensible outcomes are precisely the opposite of what the Fool represents. Indeed, we've seen from almost the beginning that they gray fog countered 0-08 almost perfectly - the fog is a form of concealment, but it's probably not simply hiding in the shadows or luck as given to other pathways, rather I expect the Fool's concealment to be a form of innate unpredictability. That's the concept that binds seemingly disparate concepts as the Clown or the Faceless. And this is why Klein is explicitly so dangerous against pathways that can sense direct planning and danger. In fact, I suspect that the reason higher sequences have always invested their time to boost Klein is that this unpredictability is a key part of their plans to bring down the well-wrought plans of their foes. We can suspect that the final sequence will be Klein bringing down the the Lovecraftian horrors that have designs upon the world. Klein will bring forth the apocalypse in a way they could not foresee, could not expect, and could not plan for, In doing so, he shall win the day, as the Lord of Mysteries whose actions and ways are impenetrable to all.
猜你喜欢