百合文库
首页 > 网文

《论勇者》---寂静 注:是针对奇幻世界勇者而写

2023-09-15 来源:百合文库

《论勇者》---寂静  注:是针对奇幻世界勇者而写


在哪寂静的世界啊!在哪电光雷鸣却又漆黑无声的世界啊!在哪充满叹息和欢笑的世界啊!虽然可笑却又合情合理,任何人看透后全都为之叹息却又带上面具试图用那诡异的笑容,继续粉彩那虚伪的世界!
乌黑的夜空突然划过银色蟒蛇,其在试图吞嗜掉这乌黑的夜空,企图照亮这漆黑的世界,虽光明只有一刻短暂地充斥在世界,但和雷声一起打破了其中的寂静,整个世界又动了。
国王,教皇,贵族,骑士,商贾还有那被剥削的只剩骨肉“小人”们,充斥着世界同为其的组成部分。可是本该居一大堂的,被硬生生的分为一个个互相隔离的小屋:“君子”不居“小人”之茅屋,“小人”不往“君子”之高堂。
你听那墙头乞丐的呻吟,你听那高墙里面的贵族的欢声笑语;听城墙外的“莽族”骑兵鸣啾啾,再听守城的卫士的哈欠声;最后再听听教堂里的圣吟和野外中的雷声。寂静的世界并不寂静......
冒险和魔幻的世界啊!是血和肉所形成的,虽说残酷但格外现实。让那些游吟诗人去歌颂所谓的勇者,虽说勇者也维护了世界的和平,但他或她从来没让世界和平过。当年从新手村出发,承诺的是要维护整个世界的和平,好让人民过上美好的生活。可是成功后只带来了贵族们的美好生活和那明面上的和平,贵族们继续剥削“小人”们,暗地里继续混乱而不和平。
寂静的世界就如冰封的湖泊,表面上一动不动的,深里有波有动。可怜的勇者啊!被欺骗也不知道。勇士不一定是勇者,但勇者一定是勇士。那些应悬赏,名利等等而冒险的只能称为勇士,绝不是勇者。
勇者啊!不要再被欺骗,拿起你的剑去维护那人民的和平,记住你的使命是为世界人民挣得和平!!!
你听!汗水和雨滴绞盘着落下的声音,以及那死亡的寂静。



猜你喜欢