百合文库
首页 > 网文

做梦的空间(下)(2)

突然汉斯出现在我跟前,他安慰我说:“你要有敢于做梦的勇气,不怕做梦并制定计划一步一步实现梦想的人就是那个当所有人都在沉睡中,他却唯独睁开了眼睛的那个人,一个人首先要敢于做梦,尤其是那些看上去不太可能的梦想:成为天才、成为伟人、成为一流科学家,其次他的梦想才能谈得上实现,如果一个人不敢做梦,即便他再有潜力也不可能兑现出来,绝大多人只要再努力那么一点点就会有一个完全不一样的人生,就拿我自己说吧,就是因为当初放弃很多重要的事情我的人生才没能更上一层楼,我不希望你重蹈我的覆辙。”
Since then I became a lonely warrior. I tried to convince myself that I was engaging in a lofty undertaking that would bring change to the world and accepted the old Chinese saying "everyone is filthy whereas I am pure, everybody is drunk whereas I am sober" as my motto whenever people's ridicule caused stir in my heart. Their malevolence, to some extent, had been converted into strength in my heart: the more they jeered at me, the more I took pains to improve myself. I devoured the biographies of giants and tried to persuade myself that success always comes at a cost and only after rain can I see the rainbow when I felt isolated and hopeless and searched every university for lectures when the monographs were too boring and esoteric with me. Within 3 or 4 years, I had already become a man of encyclopedic mind and had that kind of independent thinking Hans took pains to instill in me. Still, it was at my wit's end to excel in all kinds of examinations. Sometimes I even had the bold, crazy idea that the reason why I was unsociable and alienated by my peers is that I was born in a wrong age, and it was not me but modern Chinese education system to take the blame: teachers always make good use of all kinds of odd question types to create difficulties for students and in this way to show their authorities. Everybody in the education system had a deformed faith that the abler one is to deal with exams, the better he is as a student. I really wanted to tell them that "you are wrong", but who would listen to me?
猜你喜欢