Preface(3)
2023-08-01 来源:百合文库
People tend to take frustrations out when their dreams/plans can not be that way in reality, so do an old pal of the author. And the story to be told is about him. Before traditional Spring Festival, he texted me that he compared himself with a poet in Tang Dynasty and quoted lines below - “关山难越,谁悲失路之人?萍水相逢,尽是他乡之客!” Out of interest and care for him, I tried to translate the two lines simply - "Do hardships not, spare the talented who lost his future? All coincident gatherings, took place in a foreign land!" Restricted by Chinese cultural improvement in myself, I can only do this draft translation. It's said by himself that hisfrustration was triggered after he lost his love in a foreign land called Domestic Gulf of Dream Mainland. After that, he immersed himself in some web games to find moksa. Did he find moksa or not? I don't know. Only I can assure myself one thing - his behavior is lust and he lacks responsibility for an ideal life. In some degrees he is selfish and lacks love for himself. He is trying to escape from reality and dream impossible dreams in a virtual world. I, should have sympathy for him if I was not a good citizen in Domestic Gulf of Dream Mainland. But, I should be grateful for this chance to let him be lines of my writings. Also, I hope that he can someday read my writings from an old pal of his and find his true love, living harmonious lives and shouldering life responsibilities.