百合文库
首页 > 网文

东非的白人皇帝—第六章.下(翻译作品) A white king in east Afric(5)

2023-06-28 来源:百合文库

东非的白人皇帝—第六章.下(翻译作品) A white king in east Afric


应他的要求,我走进了灌木丛,拿了三根木棍,我把它给了他。 首先,他们挥舞着头,一直高呼“ Lu-lu-lu”,然后将它们扔在地上,然后,分别拿起每根棍子,他摇了摇,先握住一端,然后握住另一根 。当他完成了表演后,他说可以告诉我将会发生什么:我会对要去的地区的人民造成很多麻烦,因此最好不要走。如果我做了,他向我保证,我肯定会被杀,永远回不来。
当然,我的人民听到了巫医所说的话,而且面对他的预言,他不想和我一起去。我指出,到目前为止,我在这个国家的时候,我什么都没有发生,我个人的仆人也没造成任何伤害;但是我的论点没有用,他们拒绝被说服,并恳求我放弃这个想法,说他们将带给我所有我想要的食物,而我不需要在其他地方寻找。我告诉他们我想要象牙,他们猎取了一些我不知道的象牙,然后我就买了。但是我仍然下定决心要走,所以在多方说服之后,他们说如果我能多买些步枪,他们就会走,因为住在肯尼亚山附近的人们应该有很多步枪。
他们还告诉我,我所拥有的商品不适合该部分,因为他们更喜欢黄铜和铁丝而不是布料和珠子。因此,我认为我最好的计划是取下我的象牙和我收集的食物,并在我处理掉它们之后,亲自前往海岸购买更多的商品。我还想请政府当局给我些步枪,所以我去了奈瓦沙,运送了食物和象牙。 然后,我发现这条铁路正接近内罗毕,因此这使我能够在没有麻烦的情况下将我的人员带到沿海地区,在我与蒙巴萨的野蛮追随者进行交易之后。文明的证据给他们留下了深刻的印象,特别是他们认为还活着的铁路引擎给他们留下了深刻的印象,指出它似乎发烧了,想要喝一杯。 到达蒙巴萨后,他们在海上和轮船上同样感到惊讶,从未见过。

东非的白人皇帝—第六章.下(翻译作品) A white king in east Afric


猜你喜欢