百合文库
首页 > 网文

【流浪地球】刹车时代(下)中英文对照(2)

2023-05-16 来源:百合文库
终于,我们看到了那令人胆寒的火焰,开始时只是天水连线上的一个亮点,亮点很快增大,渐渐显示出了圆弧的形状。这时,我感到自己的喉咙被什么东西掐住了,恐惧使我窒息,脚下的甲板仿佛突然消失,我向海的深渊坠下去,坠下去… …和我一起下坠的还有灵儿,她那蛛丝般柔弱的小身躯紧贴着我颤抖着;还有其他孩子,其他的所有人;整个世界,都在下坠。这时我又想起了那个谜语,我曾问过哲学老师,那堵墙是什么颜色的,他说应该是黑色的。我觉得不对,我想象中的死亡之墙应该是雪亮的,这就是为什么那道等离子墙让我想起了它。这个时代,死亡不再是黑色的,它是闪电的颜色,当最后那道闪电到来时,世界将在瞬间变成蒸气。
Then, finally we beheld that soul – chilling blaze. At first it was only a point of light on the horizon, but it quickly grew into an expanding arc. My breath caught in my throat as I felt myself falling into the clutches of terror. It felt as if the deck below my feet had disappeared. I imagined myself plummeting into the watery abyss below; and I fell…

【流浪地球】刹车时代(下)中英文对照


Ling fell with me, her wispy frame clinging to my shaking body. The other children, everyone else – the entire world – all fell. And then I remembered the riddle. When I first heard it, I had asked my philosophy teacher what color the wall was. He had told me: “ It must be black.” The answer had seemed off to me. I always thought that a wall of death ought to shine. That was why I has remembered it when I saw the wall of plasma. In that era, death is no longer black; it was the glare of a flash, for it would be a final flash that would vaporize the world.
猜你喜欢