百合文库
首页 > 网文

SCP-173·文言注释版(2)

2023-03-26173SCP-173SCP文言文落尘沧弦落尘 来源:百合文库
②之,此处为补充音节。下文有类似用法,可自行判断。
③作,发生。
④焉,兼词,可译“于此”“于是”等,即“在这里”。
⑤作,兴起。
⑥此处不符合翻译中“巧译”的习惯。巧译即音译的同时完成意译,是我个人比较喜欢的方式。“SCP”中文读音应类似“ai(阴平)sei(阴平)pi(阴平)”,我个人倾向于翻译成“碍遂平”,即“障碍从此消失”,也符合SCP“控制,收容,保护”的理念。
⑦何以生,即“以何生”,宾语前置。
⑧辍,停止。此处省略宾语,补足为辍之,之代指“张目视之”。
⑨其,代词,我,我的。
⑩唯,希望。
门外嚎哭四起,不若人间。竖子闻之颓然,曰:“吾诚不欲生,唯君处①之。”曰:“竖子不足与谋!”曰:“门外哗然,必有变。是居亦死,走亦死。等死②,但③从速耳。”
智者目痛,曰:“视之!恭请视之!弗视之,则贯汝后庭以杀之!”乃阖目而走。竖子惧,回首视之。而俑立于前矣。竖子乃阖目,遂死焉。
智者怃然。虽④欲生,目痛不能自已。于是⑤阖目曰:“贯汝尻。”遂亦死也。
①处,处置,处理。
②等死,同样是死。等,同。
③但,只。
④此处虽取“虽然”意,不取“即使”意,古时已有此用法。
⑤于是,在这里。

猜你喜欢