百合文库
首页 > 网文

SCP-173·文言注释版

2023-03-26173SCP-173SCP文言文落尘沧弦落尘 来源:百合文库
这是我给一个哥们儿写的视频的文案,原视频是这个:
然后,我是照着这个视频填的:
老哥给念稿的时候修改了我的一部分文案,有音和义的变化,在这里放一下原版。当然了,我放文案加注释主要还是为了这个——
我会在评论区@这位,如果他能指出我的问题,我得认。我会把他置顶,这篇专栏永不删除,作为对自己的警示。
SCP-173
昔三人者,死囚也,入牢中。有吏执枪而喝曰:“张目视之!弗若是,则死矣!”遂阖门而去也。环视之①,乃见一俑,硕首而萎。远而观之,状若花生②。其一曰:“无他,唯视之矣。”余皆竖子耳,言笑如常,不以为意。一曰:“此俑大类屎③也!何惧之④有?”一曰:“何时可出?出则舞剑于汝母之榻。⑤”
①:之,宾语,地牢。下文有类似用法,可自行判断。
②③:这两个词古代就这么说,但都有通假的写法,分别是“华生”和“矢”,这里并未采用。
④:之,此处为疑问句宾语前置标志,正常语序为“有何惧”。下文有类似用法,可自行判断。
⑤:原句为Mother F^c ker,如此翻译主要是增加节目效果。下文有类似用法,可自行判断。
无惧者趋而近之,曰:“徒一俑耳,何惧之有?请①试之!”遂击之。俑坚不能破,手痛不得止。乃俯视其手。仰而见俑于前,相去不盈尺。②乃折其颈,声如玉碎。竖子遂死矣。二人大骇。欲出者曰:“是③俑乃杀人,何悚然哉!吾亦欲舞剑于作俑者母之榻也!”曰:“毋阖目也!及汝阖目,乃趋而杀之。”竖子应之。又曰:“诚欲阖目,则告之④。恒视之则生,未若分而视之。汝张目则吾乃阖,汝阖目则吾乃张,行之可以解乏。”竖子曰:“何益焉?终须死也。”越:“专心致志,庶或偷生。”
①:请,意为“请允许我”。
②:此处省略主语。下文有类似用法,可自行判断。
③:是,这。
④:之,代词,我。
竖子怒,曰:“孰观吾等?是诚小人也!速开汝母之户,吾乃得出!”
有声应之于其上,曰:“然也,张目视之。”遂聒噪四起,嘲哳不堪。竖子怨之。当是时,有疾呼声,曰:“玉帝①佑之!玉帝佑之!”乃复聒噪,余音如缕,不得闻之②。二人愕然。
竖子问曰:“何事作③焉④?是汝母作⑤而铿然也与?”对曰:“是俑者,山村炮(SCP)⑥之珍兽也,号为一七三,诚异物也。”曰:“然则何以生⑦?”曰:“无生,唯终日视之,以期苟全性命耳。”曰:“何此俑立于兹?吾欲贯其尻!”曰:“无惊。吾与汝分而视之,弗辍⑧,弗思,则事乃成。”
竖子号:“呜呼!吾欲思之,思则弗止!吾何罪之有,而至于死?”对曰:“吾亦念其⑨家,然生亦大矣!予且视之,唯⑩君启门,可共走也。”
①原文为“God bless me”,为本土化将上帝改为玉帝。然而,玉帝的全称是“高天上圣大慈仁者玉皇大天尊玄穹高上帝”,最后两个字还是“上帝”。关于玉帝的全称又有多个版本,此处仅举一例。
猜你喜欢