我与《书之人》的相遇
2023-03-16书之人 来源:百合文库
《书之人》是我无意中在学校图书馆发现的一本小说。一开始,我只是被它的封面吸引,当我翻开它时,我发现了这样两行字:
献给
图书馆工作者
这更是坚定了我阅读这本书的心。于是我把它借了回来,花了很长时间,很用心地去读它,甚至有意去记住它的目录。因为我认为这是一本很有意义的书。
这本书是一名拥有美国和澳大利亚双重国籍的女记者写的,作者名为:杰拉尔丁·布鲁克斯。作者通过讲述一名古籍维护者对一本希伯来手抄本萨拉热窝《哈加达》进行的维护和考古工作,将我们带到了犹太人备受迫害的那段历史中,也告诉了我们人性从未变过。
“书之人”主要指的是创作它的人,想占有它的人,想毁灭它的人,冒了生命危险保护它的人,抢救它、隐藏它的人,以及它所经历的各个时代和社会里的形形色色的人。
作者在后记中感谢了许多给她写作这部小说提供了帮助的人,并使我明白了小说里的内容有真实的,也有虚构的。
在小说中,有许多人为了保护《哈加达》拼了命努力,而现实中也有这样的情况。
我在看这本书的时候就在想:作者一定查了很多资料。看了后记,果然如此。我从来都是看小说的,认为能把现实融进小说里的人才是真正的小说家。如果一部小说纯粹是虚构的,一点现实的因素都没有,至少我是不会认为那是小说的。
《书之人》中提到了各民族和各宗教之间和睦相处的“共存时期”,一名住在西班牙人家里的摩尔人画家,使用着伊朗画笔,按照犹太人的要求画出了欧洲的基督教风格的画。由此可见萨拉热窝《哈加达》里融合了多么丰富的民族文化!
我一直都很庆幸在邂逅这本书之前我就看了根据《圣经·旧约·出埃及记》经过艺术改编的动画电影《埃及王子》和日本作家三浦紫苑所创作的关于辞典编辑工作的小说《编舟记》。《埃及王子》使我不会在书中提到关于《圣经·旧约·出埃及记》的具体内容时感到疑惑不解,而《编舟记》则使我对以前没有接触过的冷僻的工作抱持着莫大的兴趣。另有一部中国拍摄的三集纪录片《我在故宫修文物》也使我对古籍维护工作充满兴趣。
《书之人》中有这么一句话:“这本书之大难不毁正象征了萨拉热窝多民族理想的大难不毁”。这是一句很有意义的话。我不懂为什么大家不能和平共处,我不懂民族歧视有什么意义,我只知道各民族和各宗教之间是可以和睦相处的。有人为了这个理想奋斗终身,有人却为了破坏这个理想而奋斗。人与人之间的想法不同我可以理解,但为什么要伤害那么多无辜的人,人人平等不好吗?“世界大同”真的只挂在嘴边就足够了吗?
献给
图书馆工作者
这更是坚定了我阅读这本书的心。于是我把它借了回来,花了很长时间,很用心地去读它,甚至有意去记住它的目录。因为我认为这是一本很有意义的书。
这本书是一名拥有美国和澳大利亚双重国籍的女记者写的,作者名为:杰拉尔丁·布鲁克斯。作者通过讲述一名古籍维护者对一本希伯来手抄本萨拉热窝《哈加达》进行的维护和考古工作,将我们带到了犹太人备受迫害的那段历史中,也告诉了我们人性从未变过。
“书之人”主要指的是创作它的人,想占有它的人,想毁灭它的人,冒了生命危险保护它的人,抢救它、隐藏它的人,以及它所经历的各个时代和社会里的形形色色的人。
作者在后记中感谢了许多给她写作这部小说提供了帮助的人,并使我明白了小说里的内容有真实的,也有虚构的。
在小说中,有许多人为了保护《哈加达》拼了命努力,而现实中也有这样的情况。
我在看这本书的时候就在想:作者一定查了很多资料。看了后记,果然如此。我从来都是看小说的,认为能把现实融进小说里的人才是真正的小说家。如果一部小说纯粹是虚构的,一点现实的因素都没有,至少我是不会认为那是小说的。
《书之人》中提到了各民族和各宗教之间和睦相处的“共存时期”,一名住在西班牙人家里的摩尔人画家,使用着伊朗画笔,按照犹太人的要求画出了欧洲的基督教风格的画。由此可见萨拉热窝《哈加达》里融合了多么丰富的民族文化!
我一直都很庆幸在邂逅这本书之前我就看了根据《圣经·旧约·出埃及记》经过艺术改编的动画电影《埃及王子》和日本作家三浦紫苑所创作的关于辞典编辑工作的小说《编舟记》。《埃及王子》使我不会在书中提到关于《圣经·旧约·出埃及记》的具体内容时感到疑惑不解,而《编舟记》则使我对以前没有接触过的冷僻的工作抱持着莫大的兴趣。另有一部中国拍摄的三集纪录片《我在故宫修文物》也使我对古籍维护工作充满兴趣。
《书之人》中有这么一句话:“这本书之大难不毁正象征了萨拉热窝多民族理想的大难不毁”。这是一句很有意义的话。我不懂为什么大家不能和平共处,我不懂民族歧视有什么意义,我只知道各民族和各宗教之间是可以和睦相处的。有人为了这个理想奋斗终身,有人却为了破坏这个理想而奋斗。人与人之间的想法不同我可以理解,但为什么要伤害那么多无辜的人,人人平等不好吗?“世界大同”真的只挂在嘴边就足够了吗?