【LGBT/中英双语/原创译文】Him - Sarina Bowen, Elle Kennedy (Chapter 1)(14)
他什么时候又重回首发了?我不否认,之前是有密切的关注他。但一当我感觉这快要变成变态的跟踪时,我就没有再这么做了。我想,他肯定不会也密切的关注我,毕竟我像个混蛋一样搞砸了我们的友情。
The memory of my selfish actions is like a fist to the gut. Fuck. I’d been a terrible friend to him. A terrible person. It was so much easier to deal with the shame when Canning was thousands of miles away, but now…
Dread crawls up my throat. I’m going to see him in Boston during the tournament. I’ll probably even face off against him.
回忆起我自私的举动无异于给我的肚子上来了一拳。操,我这朋友当得太差劲了。我这人就太差劲了。当他在千里之外时,这种愧疚感还没什么大问题,可现在……
恐惧感一下子涌了上来。比赛的时候我要在波士顿见到他了。甚至有可能要在赛场上面对面。
It’s been nearly four years since I’ve seen or spoken to the guy. What the hell will I even say to him? How do you apologize to someone for cutting them out of your life without so much as an explanation?
“His game is flawless,” Coach is saying.
我已经有快四年没有见过或者和他聊过了。见到他,我该说些什么?你该怎么道歉,当你毫无缘由的突然从别人的生活中消失?
“他毫无破绽”教练如是说。
No, not flawless. He retreats too quickly—that was always a problem for him, scrambling back to the net when a shooter approached the blue line, giving them a better angle to shoot from. And he was always too pad-reliant, creating easy rebound opportunities for the offense.
The memory of my selfish actions is like a fist to the gut. Fuck. I’d been a terrible friend to him. A terrible person. It was so much easier to deal with the shame when Canning was thousands of miles away, but now…
Dread crawls up my throat. I’m going to see him in Boston during the tournament. I’ll probably even face off against him.
回忆起我自私的举动无异于给我的肚子上来了一拳。操,我这朋友当得太差劲了。我这人就太差劲了。当他在千里之外时,这种愧疚感还没什么大问题,可现在……
恐惧感一下子涌了上来。比赛的时候我要在波士顿见到他了。甚至有可能要在赛场上面对面。
It’s been nearly four years since I’ve seen or spoken to the guy. What the hell will I even say to him? How do you apologize to someone for cutting them out of your life without so much as an explanation?
“His game is flawless,” Coach is saying.
我已经有快四年没有见过或者和他聊过了。见到他,我该说些什么?你该怎么道歉,当你毫无缘由的突然从别人的生活中消失?
“他毫无破绽”教练如是说。
No, not flawless. He retreats too quickly—that was always a problem for him, scrambling back to the net when a shooter approached the blue line, giving them a better angle to shoot from. And he was always too pad-reliant, creating easy rebound opportunities for the offense.