钗头凤读后感20字合集(8)
2022-08-17 来源:百合文库
下阕由感慨往事回到现实,进一步抒写夫妻被迫分离的深哀巨痛。“春如旧”,依然是从前那样的春日,如今,经过“东风”的无情摧残,她憔悴了,消瘦了,苦不堪言,泪流满面,眼泪似乎永远也流不干,弄花了胭脂,薄纱手帕湿了一条又一条。“桃花落,闲池阁。”像桃花一样美丽姣好的唐婉被折磨摧残得消瘦了,而词人自己也像“闲池阁”一样凄寂冷落。
“山盟虽在,锦书难托。”虽说自己情如山石,永永如斯,但是一片赤诚的心意又如何表达呢?明明在爱,却又不能去爱;明明不能去爱,却又割不断这爱缕情丝。刹那间,有爱,有恨,有痛,有怨,真是百感交集,万箭簇心。有什么办法呢?罢了,罢了,罢了!三个“莫”字连用,其幽怨之意,痛彻心扉。这世间有一种痛,就是明明还深爱着,却必须选择别离。
《钗头凤》
陆游
红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄。一怀愁绪,几年离索。错,错,错!
春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁。山盟虽在,锦书难托。莫,莫,莫!
《钗头凤》这首词非常有名,自然是许多专家学者都研究赏析过。把词分成上阕、下阕,每一小节描写的是什么场景,带着什么意蕴,这些多半都研究透了。说到底,这首词吸引我不是单单词句的运用,而是这首词背后的故事和其中蕴含的真情。
陆游的原配夫人是同郡唐氏士族的一个大家闺秀,结婚以后,他们“伉俪相得”,“琴瑟甚和”,是一对情投意和的恩爱夫妻。不料,作为婚姻包办人之一的陆母却对儿媳产生了厌恶感,逼迫陆游休弃唐氏。
在陆游百般劝谏、哀求而无效的情况下,二人终于被迫分离,唐氏改嫁“同郡宗子”赵士程,彼此之间也就音讯全无了。几年以后的一个春日,陆游在家乡山阴(今绍兴市)城南禹迹寺附近的沈园,与偕夫同游的唐氏邂逅相遇。唐氏安排酒肴,聊表对陆游的抚慰之情。陆游见人感事,心中感触很深,遂乘醉吟赋这首词,信笔题于园壁之上。
“山盟虽在,锦书难托。”虽说自己情如山石,永永如斯,但是一片赤诚的心意又如何表达呢?明明在爱,却又不能去爱;明明不能去爱,却又割不断这爱缕情丝。刹那间,有爱,有恨,有痛,有怨,真是百感交集,万箭簇心。有什么办法呢?罢了,罢了,罢了!三个“莫”字连用,其幽怨之意,痛彻心扉。这世间有一种痛,就是明明还深爱着,却必须选择别离。
《钗头凤》
陆游
红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄。一怀愁绪,几年离索。错,错,错!
春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁。山盟虽在,锦书难托。莫,莫,莫!
《钗头凤》这首词非常有名,自然是许多专家学者都研究赏析过。把词分成上阕、下阕,每一小节描写的是什么场景,带着什么意蕴,这些多半都研究透了。说到底,这首词吸引我不是单单词句的运用,而是这首词背后的故事和其中蕴含的真情。
陆游的原配夫人是同郡唐氏士族的一个大家闺秀,结婚以后,他们“伉俪相得”,“琴瑟甚和”,是一对情投意和的恩爱夫妻。不料,作为婚姻包办人之一的陆母却对儿媳产生了厌恶感,逼迫陆游休弃唐氏。
在陆游百般劝谏、哀求而无效的情况下,二人终于被迫分离,唐氏改嫁“同郡宗子”赵士程,彼此之间也就音讯全无了。几年以后的一个春日,陆游在家乡山阴(今绍兴市)城南禹迹寺附近的沈园,与偕夫同游的唐氏邂逅相遇。唐氏安排酒肴,聊表对陆游的抚慰之情。陆游见人感事,心中感触很深,遂乘醉吟赋这首词,信笔题于园壁之上。