小鹰学飞读后感200选录(12)
2022-07-08 来源:百合文库
其次,我认识到只要肯学,就能挤出时间,就会学有所获,学有所成。当孙权劝吕蒙学习时,吕蒙说自己军务繁忙,没有时间学习。吕蒙作为吴国的大将军,忙是肯定的。可贵的是他最终听从了孙权的劝说,开始挤时间学习,并大有收获。不久后,鲁肃经过浔阳,与他相聚,听了吕蒙的谈吐,大为惊讶,认为吕蒙已经不是昔日的吕蒙了,真是士别三日,令人刮目相看。我想到了书中自有黄金屋,书中自有颜如玉的诗句,我明白了知识就是财富,知识就是力量的道理。我又想到了一个故事:一位巴格达商人走在山路上,突然,有个陌生的声音对他说:“捡几块石头吧,明天,你会既高兴又懊悔。”商人于是捡了几块石头,继续赶路。天亮了,他掏出石头,它们全变成了宝石!商人无比高兴,可是,过一会儿,他又很懊悔,捡得太少了。我们的学习难道不也是这样吗?今天学的东西,看起来是那样的平平淡淡,甚至枯燥无味,但也许有一天你会发现,原来他们是那样的弥足珍贵。
我感到学习是一个大浪淘沙的过程,是一个化平淡为神奇的过程,更是一个不断积累财富和过程。
孙权劝学的读后感10
4月13日,我继续到西羊羔中学听课学习。这天我听了七年级《孙权劝学》这一课,感触颇多,因为我也刚刚讲完这节课。
从整体上来说,西羊羔中学的这位语文老师的课气氛异常活跃,虽然不是那么明显地采用了小组模式,但大部分学生都参与到课堂中来了。首先从背景的介绍上,这位老师详细地介绍了三国时期的历史知识,这是我最应该学习的地方,因为有了对历史知识的充分了解,学生才会更准确、更容易地理解文章,而我在处理背景知识的时候,往往都是一带而过。第二,在语言的使用上,这位老师的语言通俗化、生活化,这样的语言可以调动学生的激情,降低理解难度。但是通俗过度了,就会有失精准,这主要体现在文言文的翻译上。我觉得文言文的翻译应该落实到每一个字词上,过度口语化的语言,不免会歪曲了原文的意思。例如有这样一句话,”大兄何见事之晚乎,“这是吕蒙对鲁肃说的一句话。在这节课上,这位老师翻译为”我早就进步了,长兄你怎么知道得这么晚“。我觉得应该是”长兄你怎么明白事理这么晚呢,“而且这个”事理“应该指”士别三日,即更刮目相待,“而不是指吕蒙进步这件事。
我感到学习是一个大浪淘沙的过程,是一个化平淡为神奇的过程,更是一个不断积累财富和过程。
孙权劝学的读后感10
4月13日,我继续到西羊羔中学听课学习。这天我听了七年级《孙权劝学》这一课,感触颇多,因为我也刚刚讲完这节课。
从整体上来说,西羊羔中学的这位语文老师的课气氛异常活跃,虽然不是那么明显地采用了小组模式,但大部分学生都参与到课堂中来了。首先从背景的介绍上,这位老师详细地介绍了三国时期的历史知识,这是我最应该学习的地方,因为有了对历史知识的充分了解,学生才会更准确、更容易地理解文章,而我在处理背景知识的时候,往往都是一带而过。第二,在语言的使用上,这位老师的语言通俗化、生活化,这样的语言可以调动学生的激情,降低理解难度。但是通俗过度了,就会有失精准,这主要体现在文言文的翻译上。我觉得文言文的翻译应该落实到每一个字词上,过度口语化的语言,不免会歪曲了原文的意思。例如有这样一句话,”大兄何见事之晚乎,“这是吕蒙对鲁肃说的一句话。在这节课上,这位老师翻译为”我早就进步了,长兄你怎么知道得这么晚“。我觉得应该是”长兄你怎么明白事理这么晚呢,“而且这个”事理“应该指”士别三日,即更刮目相待,“而不是指吕蒙进步这件事。